【24h】

NEW PRACTICES

机译:新做法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Where have you come from? We worked together for 10 years at Hamiltons Architects. What work do you have? We are working on a variety of projects, including a residential scheme in London (pictured), an osteopathy and physiotherapy clinic in London and an interior for Bradford's One in a Million free school. What are your ambitious? Our Waterloo studio works very well. Ideally we will remain here and expand to maybe 15 people, but there is no rush. We see ourselves as an extension to the client's team and want to maintain a personal involvement on all projects.
机译:你是哪里人我们在汉密尔顿建筑师事务所共同工作了10年。你有什么工作?我们正在开展各种项目,包括伦敦的住宅计划(如图),伦敦的整骨疗法和物理疗法诊所以及布拉德福德的一百万所免费学校的内部。你有什么野心?我们的滑铁卢工作室工作得很好。理想情况下,我们将留在这里并扩大到15个人,但不要着急。我们将自己视为客户团队的延伸,并希望在所有项目中保持个人参与。

著录项

  • 来源
    《The architects' journal》 |2013年第18期|18-18|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:32:17

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号