...
【24h】

Gap

机译:间隙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Gap will international expandierer;. 2010 sollen die Online-Aktiväten in Kanada und Großbritannien starten und ein erster Gap-Sto-re in China eröffnen. Der Online-Umsatz sei 2008 auf üben Mrd. Dollar (672 Mill. Euro) gestiegen und biete noch Wachstumschancen, teilt das Unternehmen mit. Außerdem sei die Expansion mit Gutlei Stores geplant.
机译:Gap希望向国际扩张。加拿大和英国的在线活动计划于2010年开始,第一家缺口商店将在中国开业。该公司表示,在线销售额在2008年已增长至超过10亿美元,并且仍然提供增长机会。此外,还计划扩建Gutlei商店。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2009年第44期|36|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号