...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >EC-Cash-Gebühren verhandeln
【24h】

EC-Cash-Gebühren verhandeln

机译:协商EC现金费用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Seit einigen Monaten sind die Girocard-Gebühren (früher EC-Karte) für Händler verhandelbar. Allerdings kommen bislang nur wenige Großunternehmen in den Genuss von günstigeren Konditionen bei Kartenzahlungen. Der Mittelstandsverbund (ZGV), in dem die deutschen Verbundgruppen organisiert sind, will nun auch mittelständischen Händlern Girocard-Gebühren jenseits der üblichen 0,3 Prozent vom Umsatz ermöglichen. „Wir sind davon überzeugt, dass wir die Kosten für Zahlungen mit der Girocard um bis zu 30 Prozent senken können", sagt Hauptgeschäftsführer Ludwig Veitmann nach ersten Gesprächen mit den Banken. Der Verband bemüht sich, die Kartentransaktionen von Kooperationszentralen und Anschlusshäusern zu bündeln, um als Konzentrator mit der Kreditwirtschaft einen entsprechenden Rahmenvertrag abschließen zu können.
机译:Girocard费用(以前称为EC卡)已经可以与交易商协商几个月。但是,到目前为止,只有少数几家大公司受益于更有利的卡支付条件。由德国协会组织的Mittelstandsverbund(ZGV)现在希望使中型零售商支付Girocard费用的比例超出通常的0.3%。董事总经理路德维希·威特曼(Ludwig Veitmann)在与银行进行初步讨论后说:“我们坚信,我们可以将Girocard的付款成本降低多达30%。”能够与银行业作为集中者签订框架协议。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2013年第36appa期|83-83|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号