Am ersten Januar zieht Comma Casual Identity in neue Räume. Getrennt vom Comma-Team. Design-Managerin Shirin Stemann: „Wir werden eigenständiger, haben andere Warengruppen im Visier und sind zudem gefordert, Casual Business-Programme anzubieten." Es geht verstärkt um eine eigene Handschrift. Bei CI by Comma heißt das immer: Zu einer sporti-ven Basis sind feminine Elemente sowie Eyecatcher ein Muss. Erstmals gibt es auch für Outdoor-Stammabteilungen spezielle CI by Comma-Modelle. Zehn an der Zahl zunächst mit Kapuzenjacken, Stepp-Parkas und Mänteln aus verstrichenen Wollkaros. In den Coordinates dreht sich zum Herbst vieles um 70er Jahre-Einflüsse mit clean interpretierten Boho-Einflüssen. Die zweite starke Strömung hat den Oberbegriff „Urban Tailoring". Darin spielt Smart Business in Jersey eine tragende Rolle.
展开▼
机译:1月1日,逗号休闲身份进入新房间。与逗号团队分开。设计经理Shirin Stemann:“我们变得越来越独立,我们的目光投向了其他产品组,还需要提供休闲的商务计划。”越来越多地具有自己的风格。在Comma的CI中,这始终意味着:在运动基础上女性元素和引人注目是必不可少的,这是户外常规部门首次使用特殊的CI by Comma型号,数量为10,最初是带帽夹克,缝的派克大衣和粘贴的羊毛格纹大衣具有波西米亚风影响力的年度影响力第二强势流的统称是“城市裁缝”。泽西岛的智慧业务在其中起着重要作用。
展开▼