机译:到历史eb-1985年的电动火车在eb问题12/2010,在第2页开头左侧的第587页上,必须引用书目参考[1],在标题1的右边必须阅读: -具有DC多单元的新沟槽...“在第588页上,文字参考8和9在文本的左栏中颠倒了。
机译:回到开始
机译:回到开始
机译:电极材料,环境气体和气体压力对弧初期的影响
机译:评估家庭能源进入:小额信贷部门的能源贫困指数(PPII)工具包的进展=评估家庭水平的能源进入:指数评估能源贫困发展(PPII)工具包
机译:立场文件:德国卫生保健系统中COVID-19大流行期间慢性鼻鼻窦炎的治疗建议-德国过敏症协会(AeDA)和德国耳鼻咽喉头颈外科学会(DGHNO-KHC)的建议-这些建议基于EAACI立场文件在COVID-19大流行中用鼻息肉治疗慢性鼻-鼻窦炎(CRSwNP)-EAACI立场文件过敏2020年并根据德国医疗体系的情况进行了调整
机译:捐款的来源研究:一致性到尼采“在拉丁语语法讲座”,与爱德华·冯·哈特曼,“Unbewusten的哲学”(1869年),以及特奥多尔·本菲,“语言学史和东方语言学德国自19世纪初对早期的评论“(1869)