首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Alibaba startet Bezahldienst
【24h】

Alibaba startet Bezahldienst

机译:阿里巴巴开始支付服务

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Der chinesische E-Commerce-Konzern Alibaba bringt seinen Bezahldienst Alipay nach Deutschland. Erster Anwender ist der Concept-Store Tripidi im Flughafen Frankfurt am Main. Zielgruppe sind chinesische Touristen, die nun mit ihrem von zu Hause gewohntem Bezahlsystem zahlen können. Dazu öffnen sie ihre Alipay-App auf dem Smartphone und rufen einen Barcode auf, den die Kassierer einscannen. In China funktioniert die Payment-Lösung anders herum: Dort scannen die Kunden mit ihrer App einen QR-Code an der Kasse ein. Langfristig will Alipay auch europäische Verbraucher als Nutzer gewinnen, sagte Griffin Peng, Head of Business Development der Lebensmittel-Zeitung.
机译:中国电子商务集团阿里巴巴将其支付服务支付宝带到了德国。第一个用户是位于美因河畔法兰克福的Tripidi概念店。目标人群是中国游客,他们现在可以使用其居家支付系统付款。为此,他们在智能手机上打开其支付宝应用程序,并调用出纳员扫描的条形码。在中国,支付解决方案的工作方式相反:客户使用其应用在结帐时扫描QR码。 Lebensmittel-Zeitung业务发展主管Griffin Peng表示,从长远来看,支付宝也希望赢得欧洲消费者的青睐。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2015年第43期|34-34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号