...
【24h】

PRODUKTE

机译:产品展示

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Wearables Ein Laufshirt mit integriertem Herzfrequenzmesser, ein Sport-BH, der Schritte und verbrannte Kalorien zählt, eine Jacke mit eingebauten Elektromotoren, die Autisten helfen soll - all diese Innovationen wurden auf der jüngsten Cebit vorgestellt. Sie machen deutlich, dass Fashion und Technik immer mehr zusammenwachsen. Wer beim Wort „Wearables" lediglich an Smartwatches und Fitnesstra-cker denkt, die am Handgelenk getragen werden, greift zu kurz. Immer mehr Anbieter arbeiten an Technologien, die in Kleidungsstücken integriert werden. Leitfähige Garne, winzige Mikroprozessoren und leistungsfähige Sensoren machen das möglich. Das hört sich zwar zum Teil noch sehr futuristisch an, doch vor allem im Sportbereich ist die Entwicklung schon weit gediehen. So steht zum Beispiel die Ablösung des Brustgurtes für die Puls-Messung durch intelligente T-Shirts kurz bevor. Berit Greinke kennt sich mit dem Thema Wearables aus: Sie forscht im Design Research Lab der Berliner Universität der Künste über „Con-nected Textiles", also die Vernetzung von Technik und Textilien. „Viele technische textile Innovationen kommen ursprünglich aus der Weltraumforschung oder aus dem Healthcare-Bereich", sagt sie.
机译:可穿戴设备带有集成心率监测器的运动衫,计算步数和消耗的卡路里的运动胸罩,带有内置电动机的夹克,可以帮助自闭症患者-所有这些创新都在最近的Cebit大会上进行了展示。他们清楚地表明,时尚与科技之间的距离越来越近。如果您仅将“可穿戴设备”一词视为腕上的智能手表和健身穿戴者,那么您就会陷入困境,越来越多的提供商正在研究将其集成到衣服中的技术,导电纱,微型微处理器和强大的传感器使这成为可能。在某些情况下,这听起来可能会非常有未来感,但是特别是在体育领域的发展已经非常先进,例如,用智能T恤替换脉搏测量用的胸带指日可待。可穿戴设备的主题:她在柏林艺术大学设计研究实验室研究“连接的纺织品”,即技术和纺织品的网络。她说:“许多技术纺织品创新最初来自太空研究或医疗保健领域。”

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft 》 |2016年第20期| 16-17| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号