...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Motorrad und Glamour
【24h】

Motorrad und Glamour

机译:摩托车和魅力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Belstaff drückt bei der Expansion mächtig aufs Gas. Im Fokus der britischen Premium-Marke stehen Japan und Kanada. Am 23. August eröffnete in Tokio ein Shop im Luxuskaufhaus Hankyu Men's Ginza, das als Mekka der HAKA in der japanischen Hauptstadt gilt. Es ist die fünfte Einzelhandelsfläche der Briten in Japan seit dem Markteintritt vor 18 Monaten. Sie folgt auf das Flaggschiff im neuen Ginza Six Komplex im April und die Shops in Matsuzakaya Nagoya, Isetan Shinjuku Men's sowie einen Laden in Kobe.
机译:Belstaff正在努力扩展。英国的高级品牌专注于日本和加拿大。 8月23日,一家豪华百货商店阪急男装银座在东京开业,这家商店在日本首都被HAKA视为MAKA。这是自18个月前进入日本市场以来,英国在日本的第五家零售店。继四月份新银座六号大楼的旗舰店,名古屋松坂屋,伊势丹新宿男装店和神户店之后。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号