首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >'KOPF UND BAUCH'
【24h】

'KOPF UND BAUCH'

机译:'头和肚子'

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

TW: Was haben Sie bei der Kollektions entwicklung kompensieren müssen? Birgit Streich: Uns allen fehlt Pandemie-bedingt der direkte persönliche Kontakt: Zu unseren Kunden auf Handelsseite, zu den Einkäufern, zu den Verkäufern auf den Flächen, zu den Endverbraucherinnen bei Doris Streich-Events. Store Checks, Inforeisen in Metropolen, Messe-Reisen - alles nicht möglich. Wir müssen weit im Voraus planen. Die gewohnten Rhythmen funktionieren Pandemiebedingt nicht mehr alle reibungslos. Alte Gewohnheiten müssen überdacht werden, wir müssen flexibel, schnell und ideenreich agieren. Aber dazu sind die Strukturen und die Organisation in einem Familienunternehmen wie Doris Streich wie gemacht: Unsere Kontakte mit Handelskunden wurden in den letzten 12 Monaten noch enger. Wir führen viele Gespräche mit Einkäufern über Trends und Wünsche. Neue Strömungen in den Bereichen Mode, Farbe, Filme etc. finden wir im Internet. Daneben sind wir in andauerndem Kontakt mit unseren Vorlieferanten, sprechen mit deren Kreativ-Teams, mit deren Coloristen. All das fließt in die neue Kollektion ein.
机译:TW:你有什么来补偿通过收集开发共享?吉特去:我们都缺少大流行需要直接的个人联系:我们对零售端的客户,买家卖家在多丽丝Streich事件的最终消费者的表面上。商店检查,信息传输在城市,旅游博览会 - 所有可能的。我们需要未雨绸缪远。熟悉的节奏不行大流行造成了更多全部顺利。老习惯需要重新考虑,我们必须采取行动灵活,快速和充满创意。但是,作为由结构和组织在一个家庭像多丽丝Streich:我们与行业客户的接触是即使是在过去12个月接近。我们有对趋势和欲望的买家很多讨论。在时尚,色彩,电影等新趋势,我们在互联网上找到。此外,我们在持续与供应商接触,跟他们的创意团队,用自己调色。所有这一切都将进入新的集合。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2021年第17期|24-25|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 02:10:19

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号