首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Exklusivität für alle
【24h】

Exklusivität für alle

机译:所有人的排他性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Sie wollten Klein Lieschen aus Buxtehude. So hatte es Julian Jansen, Content Director bei About You, im Vorfeld formuliert. Und die Lieschen sind in Scharen ins Berliner Ewerk gekommen. 7000 Besucher meldete About You im Anschluss. Selbst aus Nürnberg haben sich einige der großteils weiblichen Besucherinnen auf den weiten Weg gemacht, um dabei zu sein. Den Hamburgern ist es gelungen, die erste About You Fashion Week (AYFW) mit dem Motto „Exclusive for Everyone" in der Wahrnehmung der Zielgruppe zu einem Event zu stilisieren, das sie an der sonst dem Fachpublikum vorbehaltenen Berliner Modewoche teilhaben lässt. About You zeigte sich offen für alle „Normalos", während Mitbewerber Zalando mit seinem B2C-Event Bread& Butter auf ein hippes Publikum abzuzielen schien. Das Event wurde nach drei Saisons eingestellt.
机译:他们想从爆曲谎言中谎言。因此,它提前制定了Julian Jansen,内容总监,提前。莱斯彻士在柏林EWC中驾驶了。 7000名访客报告了你跟随。即使是纽伦堡,大多数女性游客也有很长的路要走。汉堡包成功地将第一个关于您的时装周(AYFW)与座右铭“在目标集团的表现中”独家“,以便参加允许您参加柏林时装周的活动,这是为技术的受众。关于你对所有“Incormos”表示开放,而竞争对手Zalando似乎用他的B2C活动面包和黄油瞄准了嬉皮士观众。这个活动是在三个赛季后设定的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号