...
【24h】

Internet

机译:互联网

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The U.S. government will be able to protect privacy even as it moves forward with cybersecuritynprotections, said Jane Holl Lute, deputy secretary of Homeland Security. "Only Facebook really knowsneverybody's birthday," she said at an event Friday sponsored by Google and Bloomberg. "So when wentalk about this, we are really entering into a new era of our information, ownership, we're thinking everynday about how to operate, how to keep this country safe, secure, and resilient, while protecting and preservingnyour rights." Lute cited the Transportation Security Administration's wide-reaching security effortsnto show that the administration has demonstrated it can protect people's personal and private information.n"In the past 10 years, more people have moved through the systems of TSA than there are on thenplanet," Lute said. "More than 7 billion people have moved through security systems of TSA, and wenhave not had one privacy incident. Not one. We can protect your information." Cybersecurity is an areanthe administration spends a lot of time on, Lute said. Although governments don't have the same latitudenin cybersecurity they do in traditional security, Lute said, the U.S. government will continue to act to ensurenthe safety of its citizens. "Governments own security space. But that's not necessarily true in cyber,"nshe said. "That has not been how the Internet has evolved, spontaneously and organically over the pastncouple of years. That assignment has not been given to government. But this government is not standingnstill. There are threats posed to this society in cyberspace, and we are taking action to play a role in ensuringnthat ... we can build the nation's finest cybereconomy and that we have cybersecurity for all. That'snwhat you're seeing play out in the executive order." President Barack Obama signed an executive ordernon cybersecurity earlier this year (CD Feb 14 p1).
机译:美国国土安全部副部长简·霍尔·卢特(Jane Holl Lute)表示,即使随着网络安全保护的发展,美国政府也将能够保护隐私。她在周五由谷歌和彭博社赞助的活动中说:“只有Facebook真正知道每个人的生日。” “因此,当对此进行讨论时,我们真的进入了信息,所有权的新时代,我们每天都在思考如何运作,如何在保护和维护您的权利的同时保持这个国家的安全,有保障和有弹性。”卢特(Lute)引用了运输安全管理局(Transportation Security Administration)所做的广泛安全努力,n表明该机构已证明它可以保护人们的个人和私人信息。n“过去10年来,通过TSA系统移动的人数超过了当时的飞机,”琵琶说。 “超过70亿人已经通过TSA的安全系统转移,并且没有发生过一次隐私事件。不是一次。我们可以保护您的信息。”卢特说,网络安全是政府花费大量时间的领域。卢特说,尽管政府在网络安全方面没有像传统安全那样宽容,但美国政府将继续采取行动确保公民安全。她说:“政府拥有安全空间。但这在网络中不一定是正确的。” “过去几年来,互联网并不是自发地和有机地发展的。没有分配给政府。但是这个政府没有停滞不前。网络社会对该社会构成了威胁,我们正在采取行动采取行动,确保……我们可以建立美国最好的网络经济,并为所有人提供网络安全。这就是行政命令中所没有的作用。”巴拉克·奥巴马(Barack Obama)总统于今年早些时候签署了一项网络安全行政命令(CD 2月14日,第1页)。

著录项

  • 来源
    《Telecom A.M. 》 |2013年第82期| 14-15| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号