【24h】

BLOG THIS

机译:博客此

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A few months ago, I was at the Camden Pop!Tech conference, and the guy sitting next to me was typing incessantly into his wireless laptop, making notes on the speakers, finding relevant links and then hitting the send key―instantly updating his Web site. No sooner did he do so than he would get responses back from readers around the country. He was a blogger. Bloggers are turning the hunting and gathering, sampling and critiquing the rest of us do online into an extreme sport. We surf the Web; these guys snowboard it. Bloggers are the minutemen of the digital revolution. "Blog" is short for "Web log." Several years ago, heavy Web surfers began creating logs―compendia of curious information and interesting links they encountered in their travels through cyberspace. Improvements in Web design tools have made it easier for beginners to create their own Web logs and update them as often as they wish―even every five minutes, as this guy was doing. Blogs are thus more dynamic than older-style home pages, more permanent than posts to a Net discussion list. They are more private and personal than traditional journalism, more public than diaries.
机译:几个月前,我在Camden Pop!Tech会议上,坐在我旁边的那个家伙不断地在他的无线笔记本电脑上打字,在扬声器上做笔记,找到相关的链接,然后按下发送键-立即更新他的Web。现场。他这样做很快就得到了全国各地读者的回覆。他是一个博客。博客作者正在将我们在网上进行的狩猎和采集,采样和批评变成一项极限运动。我们上网冲浪;这些家伙滑雪吧。博客是数字革命的关键。 “博客”是“网络日志”的缩写。几年前,大量的网络冲浪者开始创建日志,这是他们在网络空间旅行中遇到的好奇信息和有趣链接的结合体。 Web设计工具的改进使初学者可以更轻松地创建自己的Web日志并根据需要进行更新(甚至每五分钟更新一次),就像这个家伙所做的那样。因此,博客比旧式主页更具活力,比网络讨论列表中的帖子更具永久性。他们比传统新闻更私人和更私人,比日记更公开。

著录项

  • 来源
    《Technology Review》 |2002年第2期|p.91|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 工业技术;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号