【24h】

KOMPAKT

机译:紧凑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Im Zuge des internationalen Ausschreibungsverfahrens haben die Nord Stream 2 AG und das Unternehmen Allseas am 9. Dezember 2016 eine Absichtserklärung über die Verlegung der Offshore-Pipeline Nord Stream 2 durch die Ostsee unterzeichnet. Dieser Letter of lntent sieht vor, dass Allseas die Offshore-Rohrverlegungsarbeiten für den ersten Leitungsstrang übernimmt. Darüber hinaus besteht die Option, bis Ende des ersten Quartals 2017 entsprechende Kapazitäten für die Verlegung des zweiten Strangs zu buchen. Der Vertrag wird innerhalb dieses Zeitrahmens verhandelt. Weitere Aufträge, darunter die für Bauarbeiten in den Anlandegebieten in Russland und Deutschland, befinden sich noch in der Ausschreibungsphase.
机译:作为国际招标流程的一部分,Nord Stream 2 AG与Allseas于2016年12月9日签署了意向书,以铺设穿过波罗的海的Nord Stream 2海上管道。该意向书规定,Allseas将负责第一条管线的海上管道铺设工作。此外,还可以选择在2017年第一季度末之前预订铺设第二条生产线的相应能力。合同将在此时间范围内进行谈判。其他订单,包括在俄罗斯和德国着陆区进行的建筑订单,仍处于招标阶段。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号