【24h】

A New Shade of Red

机译:红色的新阴影

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

My desk hardly shows any colors. Most documents, which are piled up all over it, taking each square centimeter, only show polite colors, pale blue, yellow, and green. People are careful not to be aggressive with colors. This is why this journal, with a new shade of red, struck me right away. It was lying a bit off center on the desk of Roger Van Overstaeten, on the first floor of the Institute of Elektrotechniek, on the Heverlee campus of the Katholieke Universiteit Leuven. It was my first month as a research assistant in his group called Physics and Electronics of Semiconductors. It was October 1968.
机译:我的办公桌几乎不显示任何颜色。堆放在整个文件上的大多数文档每平方厘米都只显示有礼貌的颜色,淡蓝色,黄色和绿色。人们要小心,不要对颜色有攻击性。这就是为什么这本带有新的红色阴影的日记立刻让我震惊的原因。它正好偏离中心,位于鲁汶天主教大学Heverlee校区Elektrotechniek研究所一楼的Roger Van Overstaeten的办公桌上。这是我作为他的小组的第一个月的研究助理,他的小组叫做“半导体物理与电子学”。那是1968年10月。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号