...
机译:意见FrançoiseLe Guet Tully
机译:意见FrançoiseLe Guet Tully
机译:意见FrançoiseLe Guet Tully
机译:弗朗索瓦·达克谢莱特:我们赞同塞内加尔人的优先事项
机译:Jean Dubois和FrançoiseDubois-Charlier介绍的单词和言语电子词典
机译:以上帝的名义,代表魔鬼:亚瑟·米勒(Arthur Miller)的《坩埚》,肯·罗素(Ken Russell)的《魔鬼》,塞巴斯蒂亚诺·瓦萨利(Sebastiano Vassalli)的《奇美拉》,莱昂纳多·夏恰西亚(Leonardo Sciascia)的《 La strega e il capitano》,弗朗索瓦·马利特·乔里斯(FrançoiseMallet-Joris)的《魔女》安妮(Anne)或剧院(Theatre)和“珍妮(Jeanne)或叛乱”(Jeanne or the re叛乱)和玛丽(MaryseCondé)的“我,蒂图巴女巫……塞勒姆(Salem)黑人”
机译:Parisognoriste来自瓦兹琥珀的Lygistorrhinidae(Diptera:Sciaroidea)的新属并重新命名了Palaeognoriste Meunier
机译:解放后尼斯意见中的抑菌倾向