首页> 外文期刊>Sierra >Distant Dust
【24h】

Distant Dust

机译:遥远的尘土

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Lorikeets Perched On The Telephone Line, french fries dipped into sweet chili sauce, Christmas trees decorating a subtropical summer-Australia can seem so strange to a foreigner that even the sky turning the color of egg yolks doesn't feel out of place. I was studying abroad in Brisbane in the austral spring of 2009, and I didn't notice the oddly tinted sky until I stepped outside after class, in search of a quiet picnic table for a video chat with my family back home. The sky was soupy, like a foggy morning in San Francisco, only yellow instead of gray. I couldn't smell the dust, couldn't see it, but it accumulated inexorably on my hands, clothes, and computer, obscuring the keyboard's letters by the time I was done with my call.
机译:澳洲鹦鹉栖息在电话线上,炸薯条浸入甜辣酱,装饰着亚热带夏季澳大利亚的圣诞树对外国人来说似乎太奇怪了,即使天空变成蛋黄的颜色也不会让人感到不适。我于2009年春季在布里斯班出国读书,直到下课后我才走出去,寻找安静的野餐桌,与家人回家进行视频聊天,直到那时,我才注意到奇怪的天空。天空如汤一般,就像旧金山有雾的早晨一样,只有黄色而不是灰色。我无法闻到灰尘,看不见灰尘,但是灰尘无休止地堆积在我的手,衣服和计算机上,在通话结束时,键盘的字母已经模糊不清。

著录项

  • 来源
    《Sierra》 |2013年第2期|20-20|共1页
  • 作者

    RACHAEL MONOSSON;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 14:02:28

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号