首页> 外文期刊>Sierra >WHAT'S A FEW HUNDRED FEET?
【24h】

WHAT'S A FEW HUNDRED FEET?

机译:几百英尺?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ilie sweating in my silk sleeping sack, fighting the urge to itch. Sand fly, mosquito, and leech bites cover my body in tight braille dots. I am hotter than I've ever been in my life, stuffed with 17 men in a bamboo hut that feels like a kiln. And this is only the first day of our expedition to summit Gam-lang Razi. We still have 44 days, 300 miles, and 80,000 feet of climbing ahead of us. I lock the pillow over my head to dampen the sounds of a generator, snoring, and roosters, wondering whether traveling through remote tribal villages and dense forest to summit an unclimbed peak will be worth all of 100 feet.
机译:Ilie在我的丝绸睡袋中出汗,消除了发痒的冲动。沙蝇,蚊子和水ech叮咬紧紧地覆盖着我的盲文点。我比以往任何时候都更热,在一个像窑炉的竹棚里塞满了17个人。这只是我们前往加姆朗拉兹峰顶的探险的第一天。我们仍然有44天,300英里和80,000英尺的攀爬距离。我将枕头锁在头上,以减弱发电机,打ing和公鸡的声音,想知道穿越偏远的部落村庄和茂密的森林登顶未爬坡的山峰是否值得100英尺高。

著录项

  • 来源
    《Sierra》 |2014年第2期|40-45|共6页
  • 作者

    Molly Loomis;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号