【24h】

CRUISE

机译:巡航

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The fourth ship in the Royal Princess series (P&O Cruises' Britannia is the third) will be named Majestic Princess and will become Princess Cruises' first totally new ship for the Chinese market. Princess Cruises have had the experience of operating Sapphire Princess seasonally in China for the past two years, but the new ship will be based in Shanghai year-round. Internal alterations are likely to include enlarged casinos and enhanced top-end shopping opportunities, both popular with Chinese passengers. Majestic Princess will cater for 3,600 passengers, offering a range of oriental and western . cuisine experiences, together with a comprehensive entertainment programme that will include all of the usual Princess features, plus Princess Class, which will, as the company puts it, 'enrich the travel experience'.
机译:皇家公主系列中的第四艘(P&O Cruises的不列颠尼亚号为第三艘)将命名为Majestic Princess,并将成为Princess Cruises面向中国市场的第一艘全新船。过去两年,公主邮轮公司曾在中国季节性运营蓝宝石公主船,但新船将全年设在上海。内部变更可能包括扩大赌场和增加高端购物机会,这两种方式都受到中国乘客的欢迎。雄伟的公主将可容纳3600名乘客,提供各种东方和西方特色。美食体验,以及全面的娱乐节目,其中将包括公主所有通常的特色,再加上公主阶级,正如公司所说,它将“丰富旅行体验”。

著录项

  • 来源
    《Ships monthly》 |2016年第1期|12-13|共2页
  • 作者

    William Mayes;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:41:32

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号