机译:压载水和船舶排放物的研究
机译:Jutta Hartmann,Christian Klesse,Peter Wagenknecht,Bettina Fritzsche和Kristina Hackmann(编辑):Heteronorma-tivitat。关于异性恋作为社会力量平衡的实证研究。威斯巴登:VS出版社,2007年(跨学科性别研究的研究,第10卷)。 312页,EUR29.90
机译:Jutta Hartmann,Christian Klesse,Peter Wagenknecht,Bettina Fritzsche和Kristina Hackmann(编辑):Heteronorma-tivitat。关于异性恋作为社会力量平衡的实证研究。威斯巴登:VS出版社,2007年(跨学科性别研究的研究,第10卷)。 312页,EUR29.90
机译:与约瑟夫·海顿(Joseph Haydn)的歌剧院(Opera seria):研究阿尔米达(Armida)和《动物世界》(Or'o ed Euridice)的音乐猴子的戏剧形式和结构,以及人物类型学。由Bernhard Waritschlager撰写。
机译:用于太阳能系统和电池系统的应用高达1000V的电压高达1000V的电压和电流的电流开发
机译:全球化紧张领域中的家庭:当代家庭电影和家庭文本研究。
机译:弗朗兹·约瑟夫·加仑(1758-1828):关于生活工作和影响的研究
机译:评论人:VON ZACH,Erwin Ritter(1872‒1942),收集了评论。批评中的中国历史,宗教和哲学,沃尔拉文斯,哈特穆特(ed。)(2005)。 (柏林洪堡大学的亚洲和非洲研究; 22)。威斯巴登:哈拉索维茨。 170羽;冯·扎克(Erwin Ritter)(1872-1942)。收集评论。中国语言文学的批评。 (柏林洪堡大学的亚洲和非洲研究; 26)。 Walravens,Hartmut(ed。)(2006)威斯巴登:Harrassowitz。 200羽