【24h】

«Бонусы» СРО

机译:SRO奖金

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Сложность состоит еще и в том, что частный бизнес в России -это очень «прижимистая» категория собственников. Определенная часть из которых не знакома с общепринятыми в мировой практике простыми правилами. В наше время слово «бизнес» стало почти постоянным в обиходе, и даже привычным для российского уха. Как это следует понимать на самом деле в практике его ведения, можно постараться разъяснить в нескольких словах.
机译:困难在于,俄罗斯的私营企业是所有者的“挤压”类别。其中的某些部分不熟悉世界惯例中普遍接受的简单规则。在我们这个时代,“商务”一词在日常生活中几乎变得固定不变,甚至在俄罗斯人耳熟能详。正如实际上应该在实践中理解的那样,您可以尝试用几句话进行澄清。

著录项

  • 来源
    《Мир безопасности》 |2014年第4期|38-44|共7页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 rus
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号