【24h】

素領域

机译:素领域

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

読者の皆様は"かくれ脱水"という言葉をご存じだろうか。脱水症の一歩手前なのだが自覚症状がなく、体重の1%あまりの水分が失われてしまう症状を指す用語だ▼放っておけば健康に深刻なリスクを及ぼしかねない。脱水などというのは熱中症の心配がある真夏に起きることだろうと安易に考えているとしたら、全くの間違いだそうである。意外にも気温が下がる冬が危ないのだ。この時期は体感温度が低くなるため、のどの渴きを感じる機能が低下し、ついつい水分の補給がおろそかになってしまう▼しかも、基礎代謝が夏よりも上がり、汗をかきやすい体になっている。そこへ暖房のきいた部屋、満員電車、厚着等々の条件が加わり、結構汗をかいているのである。専門家の指摘によると、冬のべトべトした汗には、サラサラな夏の汗に比べて2倍のミネラル分が含まれているというのである▼発汗によって体内のミネラルが不足し、体の機能が正常に働かなくなり、いろいろな面で不調の原因となってしまうわけである。かくれ脱水を放置すると、免疫力の低下を招き、風邪をひきやすくなる。ひいては血栓ができて、より重篤な脳血栓や心筋梗塞になる危険性が高まることになりかねない▼では、どう対処すればよいのか。水とミネラルを一緒に摂取することをお薦めしたい。ただ一度にたくさん飲んでも、血液中には補給されにくい。最近は、ミネラル入りの飲料が多数出回っている。これらを賢く利用し、こまめに、油断せずに水分補給をしていくことが肝要のようだ。
机译:大家都知道“隐藏脱水”这个词吗?尽管只是在脱水之前,但它是一个术语,表示没有主观症状,约有1%的体重会失水。▼如果任其发展,可能会严重危害健康。如果您担心中暑时容易想到脱水会在夏天中旬发生,那似乎是完全错误的。令人惊讶的是,冬天气温下降很危险。在此期间,感性温度变低,因此感觉喉咙下垂的功能下降,水的补给被忽略▼此外,基础代谢比夏季增加更多,身体更容易出汗。有。诸如加热房间,拥挤的火车和笨重的衣服等条件都被添加到其中,这使我出汗很多。专家指出,冬天的油腻汗水所含矿物质含量是夏天的干燥汗水的两倍。的功能将无法正常工作,并且会在各个方面造成故障。留下的生皮和脱水会导致免疫力下降,并容易感冒。结果,可能会形成血凝块,从而增加发生更严重的脑血栓和心肌梗塞的风险▼应该怎么做?我们建议您同时摄取水和矿物质。即使您一次喝很多,也很难将其供应到血液中。最近,市场上有许多含矿物质的饮料。明智地使用这些东西并经常补充水似乎很重要。

著录项

  • 来源
    《科学新聞》 |2019年第3756期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号