首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >'Les archéologues égyptiens sont enfin reconnus'
【24h】

'Les archéologues égyptiens sont enfin reconnus'

机译:埃及考古学家终于被认可

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Depuis 2002, vous vous trouvez à la tête de la plus haute autorité pour la gestion du patrimoine égyptien. Comment est née votre passion pour l'archéologie ?rnJeune étudiant, je voulais être avocat. Parce qu'à l'époque, au cinéma, cela avait l'air d'un métier à succès ! Je me suis donc inscrit en faculté de droit à Alexandrie, mais j'ai d? abandonner. J'ai alors appris qu'un département d'Archéologie gréco-romaine venait d'ouvrir à la faculté d'Art. J'y suis allé sans trop savoir de quoi il s'agissait. Personne alors, parmi les jeunes étudiants égyptiens, ne connaissait vraiment ce métier. Jusqu'au jour où l'on m'a demandé de rejoindre une équipe de fouilles dans le delta du Nil. Les premiers temps, j'étais malheureux : j'habitais Le Caire, et voilà que je me retrouvais dans le désert. Je me demandais ce qu'était cette profession où l'on se salissait tout le temps !
机译:自2002年以来,您一直是埃及遗产管理的最高机构负责人。您对考古学的热情是如何诞生的?RnYoung学生,我想成为一名律师。因为当时在电影院里,这看起来像是一次成功的交易!所以我在亚历山大大学就读了法学院,但是我必须去吗?放弃。然后我得知希腊罗马考古系刚刚在艺术学院开设。我去那里的时候并不真正知道那是什么。在年轻的埃及学生中,没有人真正了解这项工作。直到有一天,我被要求加入尼罗河三角洲的一个挖掘小组。起初,我很不高兴:我住在开罗,现在发现自己在沙漠中。我想知道我们一直在肮脏的这个职业!

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号