【24h】

LE CIEL D'AOÛT

机译:八月的天空

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Rendez-vous pour un rapprochement spectaculaire. En effet, les deux planètes, très brillantes, ne sont alors séparées que par un cinquième de degré, soit un peu plus du tiers du diamètre apparent de la Lune. Notre conseil. Il est impératif d'avoir un horizon est-nord-est bien dégagé car la scène simulée ci-dessus ne se déroule qu'à une dizaine de degrés de hauteur au-dessus de cet horizon, une demi-heure avant le lever du Soleil. Le disque inséré dans l'illustration reproduit l'aspect du rapprochement que l'on pourrait observer à l'aide d'un instrument d'optique muni d'un grossissement de 150 à 200 fois.
机译:再见吧!实际上,两个非常明亮的行星仅相隔了一个度数的五分之一,略大于月球表观直径的三分之一。我们的建议。务必要有一个清晰的东西向水平线,因为上面模拟的场景仅在日出前半小时出现在该水平线上约十度的高度上。插入插图中的光盘再现了近似状态,您可以使用配备有150到200倍放大率的光学仪器来观察该近似状态。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2014年第810期|88-89|共2页
  • 作者

    Johan Kieken;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:15:07

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号