首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >Bien dans sa tête, bien dans son assiette !
【24h】

Bien dans sa tête, bien dans son assiette !

机译:在他的头上,井在他的盘子上!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Tout le monde est d'accord sur le principe: la clef d'une bonne santé réside dans une assiette équilibrée, saupoudrée d'une activité physique régulière. Mais que faut-il mettre dans cette fameuse assiette pour s'assurer une santé de fer sans sacrifier le plaisir d'un délicieux repas ? En France, le Programme national nutrition santé (PNNS), lancé en 2001 par l'Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (Anses), a pour objectif d'améliorer l'état nutritionnel de la population. Ses dernières recommandations se formulent autour de trois grands axes. Elles invitent, en premier lieu, à augmenter la consommation de fruits, légumes (au moins cinq par jour) et légumineuses (lentilles, pois chiches...), naturellement riches en fibres, vitamines et minéraux. Elles encouragent ensuite le mangeur à privilégier les féculents complets, comme le pain aux céréales ou le riz brun, pour leurs fibres et leurs sucres lents; le poisson pour ses protéines saines, son fer et ses acides gras oméga-3; et les produits laitiers pour leur calcium, essentiel à la solidité des os et des dents. Enfin, le dernier axe incite à réduire les boissons sucrées et la charcuterie, entre autres, car elles contiennent des graisses, du sucre ou du sel en proportions néfastes pour l'organisme.
机译:每个人都同意原则:良好健康的关键在于平衡板,洒满了定期的身体活动。但是我们应该在这个着名的板上放入这个着名的板材,确保熨斗的健康而不牺牲美味的饭菜?在法国,全国营养健康计划(PNNS),由国家局保健食品,环境和劳工(ANSES)于2001年推出,目的是提高人口的营养状况。他最新的建议在三个主轴上配制。他们邀请,摆在首位,以增加水果的消费量,蔬菜(至少5每天)和豆类(扁豆,鹰嘴豆...),天然富含纤维,维生素和矿物质。然后,他们鼓励食子专注于完整的淀粉,例如谷物面包或糙米,为其纤维和缓慢的糖;为其健康蛋白质,铁和ω-3脂肪酸鱼;和乳制品的钙,对骨骼和牙齿的强度至关重要。最后,最后轴鼓励的甜饮料和熟食,以及其他的减少,因为它们含有油脂,糖或盐在身体造成不良的比例。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号