Quelles questions intéressent le groupe de travail Bois et Charpente ? Nous sommes une soixantaine de personnes, couvrant une quinzaine de champs disciplinaires. Il y a des archéologues, des historiens, des dendrochronologues, des mécaniciens du bois, des biochimistes, des charpentiers... L'enjeu est de tirer le parti scientifique le plus poussé possible de ces restes, sur l'histoire de la charpente, la manière dont elle a été faite, les réparations qu'elle a connues, mais aussi les outils utilisés, l'origine des charpentiers, comment ils s'intégraient sur le chantier à l'époque... D'où venaient les poutres également. Le bois d'un arbre enregistre le temps qui passe et les variations de son environnement : on peut en déduire son âge, la densité de peuplement des forêts, le climat...
展开▼
机译:Wood and Framework工作组需要关注哪些问题?我们大约有60人,涵盖大约15个学科领域。有考古学家,历史学家,树木年代学家,木工,生物化学家,木匠……面临的挑战是,在框架的历史上,尽可能多地科学利用这些遗骸,它的制造方式,经历的修理,还有所用的工具,木匠的来历,当时它们在现场的安装方式...梁还从何而来? 。树木的木材记录了时间的流逝及其环境的变化:我们可以推断出其年龄,森林人口密度,气候...
展开▼