【24h】

On the Spot

机译:当场

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Microvisk Technologies, a spin-out company from the Science and Technologies Facilities Council, is developing a handheld system to monitor blood clotting in patients taking warfarin. The company has developed what it claims is the world's first medical diagnostic strip based on a micro-electromechanical system (MEMS) originally created as a movement system for nano-robots. MEMS technology is used in devices such as the iPhone and Nintendo Wii, as well as in car engines. Microvisk is using the sensor technology in a tiny strip to monitor the blood clotting status of patients on warfarin, an anticoagulant drug for people with heart conditions.
机译:Microvisk Technologies是科学和技术设施委员会的衍生公司,正在开发一种手持系统,以监测服用华法林的患者的血液凝结。该公司开发了它声称的产品,这是世界上第一个基于微机电系统(MEMS)的医学诊断条,该系统最初是为纳米机器人的运动系统而创建的。 MEMS技术用于iPhone和Nintendo Wii等设备以及汽车发动机中。 Microvisk正在使用传感器技术在一条很小的条中,以监测华法林对患者的凝血状态,华法林是一种针对患有心脏病的人的抗凝药物。

著录项

  • 来源
    《Science and Culture》 |2011年第6期|p.238|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:57:33

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号