...
首页> 外文期刊>Sicherheitsingenieur >Der SARS-CoV-2-Arbeitsschutzstandard
【24h】

Der SARS-CoV-2-Arbeitsschutzstandard

机译:SARS COV 2职业安全标准

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Die eingeleiteten Schutzmaß-nahmen im Rahmen der Corona-Pandemie müssen in die Arbeitswelt übertragen werden, um Arbeitnehmer vor einer Infektion zu schützen. Damit die Wirtschaft schrittweise wieder anlaufen kann, ohne Rückschläge zu erleiden, kommt dem Arbeitsschutz eine zentrale Rolle zu. Das Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS) hat den „SARS-CoV-2-Arbeitsschutzstandard" veröffentlicht. Dieser betriebliche Infektionsschutzstandard soll den Menschen die notwendige Sicherheit geben, um ihre Arbeit wiederaufzunehmen. Der allgemeine SARS-CoV-2-Arbeitsschutzstandard wird durch branchenspezifische Informationen und Beratungsangebote der Berufsgenossenschaften konkretisiert. Da der Arbeitsschutzstandard für den gesamten Bereich der Wirtschaft gilt, ist er entsprechend breit und übergeordnet angelegt. Von der Systematik her verfolgt er das im Arbeitsschutz übliche „TOP-Prinzip". Dabei wird den technischen und organisatorischen Maßnahmen Vorrang vor persönlichen Maßnahmen eingeräumt. Ausgangspunkt für alle Maßnahmen sind die grundlegenden Anforde- rungen an die Abstandsregeln sowie Hygiene- und Verhaltensmaßnahmen, um Infektionsübertragungen zu minimieren, und deren Umsetzung in die betriebliche Praxis. In 17 Punkten beschreibt der Arbeitsschutzstandard, wie dies in ganz unterschiedlichen Bereichen erfolgen kann. Er liefert zudem Hinweise und Ergänzungen für die Fälle, bei denen die Einhaltung der grundlegenden Abstands- und Hygienemaßnahmen nicht ohne Weiteres möglich ist.
机译:在Corona Pandemery下发起的保护措施必须转移到工作世界,以保护工人免受感染。为了使经济逐渐开始遭受遭受挫折,职业安全是一种核心作用。联邦劳动和社会事务部(BMA)发表了“SARS-COV-2职业安全标准”。该公司感染保护标准应给予人们恢复工作所必要的担保。总体SARS COV-2职业安全标准是由行业特定的信息和咨询服务制定的专业协会。由于职业安全标准对整个经济领域有效,因此它是相应的和上级的设计。从系统中,他追求“顶级原则”习惯性安全。技术和组织措施将优先于个人措施。所有措施的起点是距离规则以及卫生和行为措施,以最大限度地减少传染性转移的卫生和行为措施,以及其实施运行实践。在17分中,职业安全标准描述了如何在非常不同的区域中完成。他还提供了票据并添加到符合基本距离和卫生措施的情况下不容易实现。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号