...
首页> 外文期刊>Roads & bridges >Well-Lit Directions
【24h】

Well-Lit Directions

机译:轻便方向

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Bridges are beautiful, and you don't have to be a civil engineer to recognize that. Bridges represent a living testimony to man's achievement in conquering nature's obstacles Philosophically, should bridges be illuminated at night? The onswer is simple: If no one can see it at night or if the bridge will compete for visual attention with a more significant object in its field of view, don't waste your time and money lighting it.
机译:桥梁是美丽的,您不必是土木工程师就可以意识到这一点。在哲学上,桥梁代表着人类克服自然障碍的成就的生动活泼的见证,桥梁是否应在夜间照明?上路很简单:如果没有人在晚上能看到它,或者如果桥将在视野中与更重要的物体争夺视觉注意力,请不要浪费时间和金钱来点亮它。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号