首页> 外文期刊>StraBe und Autobahn >Prüfung der Wirksamkeit von Oberflächenverzögerern für die Herstellung von Waschbetonoberflächen
【24h】

Prüfung der Wirksamkeit von Oberflächenverzögerern für die Herstellung von Waschbetonoberflächen

机译:测试表面缓凝剂在水洗混凝土表面生产中的有效性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The aim of a research project was to investigate whether and how surface retarders (for exposed aggregate concrete) can test in the German technical delivery terms for curing compounds (TL NBM-StB). The results show that a testing with a conventional steel brush yields only a simple declaration of the effectiveness of the surface retarder. Such a testing provides only information whether the dosage of the surface retarder is correct or not. Special insights about the practical robustness of the compound or the behaviour under different climate are not possible. Therefore it was developed a device for brushing young concrete plates sprayed with a surface retarder to afford a reproducible making of exposed aggregate concrete areas. This device consists of a pendulum mounted steel broom. During the moving of the pendulum broom the grinding pressure is independent form the user. Furthermore, it is possible to measure and set the grinding pressure. The brushing device is complemented by a special mould, which allows using a molded surface for testing the surface retarders. By this the testing surface has a constant mortar thickness and a consistently amount of chipping grains. By application of the brushing device and the special mould it was possible to replicate to practical known effect that brushing of retarded concrete surface is only possible in a small time frame. Furthermore, the effects of cement, climate and different surface retarders can be detected.%In dem Forschungsprojekt sollte untersucht werden, auf welchem Weg auch eine Prüfung der Verzögerungswirkung der Kombinationsmittel in die TL NBM-StB aufgenommen werden kann. Die Ergebnisse des Projektes zeigen, dass bei einem Ausbürsten mit einer handelsüblichen Drahtbürste nur die prinzipielle Verzögerungswirkung nachgewiesen werden kann. Das heißt, man kann feststellen, ob und wie tief der Verzögerer wirkt. Aussagen dazu, über welchen Zeitraum ein geprüftes Mittel das Ausbürsten in der Praxis erlaubt, sind nicht möglich. Im Rahmen des Projektes wurde deshalb eine Ausbürstvorrichtung entwickelt. Diese besteht aus einem pendelnd gelagerten Stahlbesen, der über die Probe geführt wird. Die Anpresskraft ist unabhängig vom Bearbeiter und kann ermittelt bzw. verändert werden. Ergänzt wird die Ausbürstvorrichtung durch eine Wendeschalung, die es erlaubt, eine junge Schalfläche als Prüffläche zu verwenden. Dadurch werden eine gleichbleibende Mörtelschichtdicke und eine konstante Anzahl von Splittkörnern in der Randzone ermöglicht. Durch die Anwendung der Wendeschalung und der Ausbürstmaschine war es möglich, das aus der Praxis bekannte zeitliche Ausbürstfenster im Labor nachzustellen. Weiterhin konnte der Einfluss des Zementes, der Temperatur und die Wirkung verschiedener Kombinationsmittel durch den gewählten Versuchsaufbau reproduzierbar detektiert werden.
机译:一个研究项目的目的是研究表面缓凝剂(用于裸露的骨料混凝土)是否能够以及如何在德国技术交付条款中测试固化剂(TL NBM-StB)。结果表明,使用常规钢刷进行的测试仅能简单说明表面阻滞剂的有效性。这样的测试仅提供表面抑制剂的剂量是否正确的信息。无法获得有关该化合物实际耐用性或在不同气候下的行为的特殊见解。因此,开发了一种用于刷涂喷涂有表面缓凝剂的年轻混凝土板的设备,以提供可重现的裸露骨料混凝土区域的制造方法。此设备包括一个摆式钢扫帚。在摆扫帚移动期间,磨削压力与用户无关。此外,可以测量和设置磨削压力。刷牙装置配有特殊的模具,可以使用模制表面测试表面缓凝剂。这样,测试表面具有恒定的砂浆厚度和一致数量的碎屑。通过使用刷涂装置和特殊模具,可以复制到实际已知的效果,即仅在很小的时间范围内才可以刷涂延迟的混凝土表面。此外,还可以检测到水泥,气候和不同表面阻滞剂的影响。在TL NBM-StB人造纤维中,可以发现水泥,气候和不同表面阻滞剂的影响。柏林工业大学出版社,德国建筑工程师学会,德国建筑工程师学会,德国建筑工程师学会,德国建筑工程师学会。 Dasheißt,man kann feststellen,ob und wie tief derVerzögererwirkt。 Aussagen dazu,在Praxis erlaubt的Ausbürsten的Mittel dasAusbürsten,在德国的Möglich。我是世界贸易组织的总书记。 Diese besteht aus einem pendelnd gelagerten Stahlbesen,《探秘》。 Die Anpresskraft istunabhängigvom Bearbeiter和kann ermitteltbzw。韦尔纳德韦尔登。 Ergänztwird死于Ausbürstvorrichtungduech eine Wendeschalung,死于erlaubt,eine jungeSchalflächealsPrüfflächezu verwenden。 Dadurch werden eine gleichbleibendeMörtelschichtdicke和eine konstante Anzahl vonSplittkörnern位于Randzoneermöglicht。战争发生在德国的德意志战役和德国战争之后,工党的战争发生了变化。 Weterhin konnte der Einfluss des Zementes,Derrature und die Wirkung verschiedener Kombinationsmittel durch dengewähltenVersuchsaufbau reproduduzierbar detektiert werden。

著录项

  • 来源
    《StraBe und Autobahn》 |2013年第2期|70-77|共8页
  • 作者单位

    Bauhaus-Universität Weimar,F.A. Finger Institut für Baustoffkunde,Coudraystr.11,99421 Weimar;

    Bauhaus-Universität Weimar,F.A. Finger Institut für Baustoffkunde,Coudraystr.11,99421 Weimar;

    Bauhaus-Universität Weimar,F.A. Finger Institut für Baustoffkunde,Coudraystr.11,99421 Weimar;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号