首页> 外文期刊>RIBA Journal >TERRIBLYGRIPPING
【24h】

TERRIBLYGRIPPING

机译:地面抓地

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

NON-LONDON READERS may be excused for rolling their eyes at this. It is the written record of a monumental piece of self-indulgent showboating that took place in 2006 under the auspices of the Serpentine Gallery's annual pavilion programme, designed that year by Rem Koolhaas. That was the pavilion with the deformed helium balloon for a roof that looked like a chef's hat or giant muffin. Associated with it was this'happening': a 24-hour interview marathon conducted by Koolhaas, with Serpentine co-director and architecture's Boswell, Hans Ulrich Obrist. It assumes that London is the centre of the cultural universe. It is very much pleased with itself. It has the patchouli-oil, wacky-baccy reek of the 1960s. Damien Hirst knows this.
机译:非伦敦读者可为此rolling原谅。这是在蛇形画廊的年度展馆计划的主持下,于2006年由雷姆·库哈斯(Rem Koolhaas)设计的一项自我纪念性的划船纪念性作品的书面记录。那是一个带有变形氦气球的亭子,屋顶上的氦气球看起来像厨师帽或巨型松饼。与之相关的是这种“发生”:由库哈斯(Koolhaas)与蛇形石的共同导演以及建筑的博斯威尔(Boswell)汉斯·乌尔里希·奥布里斯特(Hans Ulrich Obrist)进行的24小时采访马拉松。它假定伦敦是文化世界的中心。对此感到非常高兴。它具有1960年代的广patch香油,古怪的臭味。达米安·赫斯特(Damien Hirst)知道这一点。

著录项

  • 来源
    《RIBA Journal》 |2013年第4期|24-25|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:21:53
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号