机译:根据“ WEG 2002”第24(3)和(6)节,由“支配者”公寓所有者寻求更改管理员-大多数所有者在法律上无效的决定
机译:根据§10第1 Z 2 WEG条,遗嘱认证法院对尚存的配偶公寓所有者的命令必须考虑自2002年7月1日起可能与所有者结成合伙人(§14第1 Z 2 WEG版,2002年)
机译:两名房主根据2002年世界经济论坛第36条提出的排除和反诉诉讼-是否根据更重要的排除原因进行评估?
机译:每个公寓房主相对于WE管理员根据WEG第20(6)节第20(6)条在所有者社区的单独帐户中访问文件的个人权利,仅受一般性骚扰禁令的限制
机译:Alps隧道施工和使用控制的地平线-Talbohrtechnik - 从漫步隧道(Garmisch-Partenkirchen)和BrennerBasistunnel的应用实例
机译:2002年教育纵向研究中非洲裔美国学生数学与科学成就评分及教师导向变量对其的影响研究,2002年(ELS:2002)数据
机译:经过风险评估的基因工程工作供体和受体生物清单根据1995年3月14日公告版本的第5条第6款基因工程安全条例进行的公告(联邦法律公报第297页)
机译:Gnaden-proceßderallerheiligsten Junckfrawen und mutter Gottes maria von alten-Oetting uber etliche malefitz-personen,absonderlich aber Thomas Hansen einen studenten von Hall im Ynnthal,welcher den27.unlängstverlittenenmonats Julij dises ablauffenden 1663. Jahrs zu sillion im Tyroll,wegen eines nacher alten-OettingengethanenGelübtsnach23. empfangener grausamer Rad-stöß,durchFürbittundHülffmariae,nithatkönnenvomLeben zum Todt hingerichtet werden
机译:VergleichnumerischerLösungennachdem Differenzenverfahren und nach derBehältern有限元 - methode am Beispiel对称系统Flüssigkeitsschwingungen