机译:关于偏对称对偶律
机译:对工人的保护:故意不遵守职业安全规定的雇主接受对工人的损害或职业病
机译:业界的新选择:PhilippGötz接管了Melanie Brenner
机译:KlangErzeuger:从WDR科隆实验声音设计的先驱HeinzSchütz到佛罗伦萨的作曲家Pietro Grossi和Albert Mayr,这是一个由跨学科,医学和基于实践的研究组成的听音室
机译:TZ? = ?? 1→TZ? = 0β衰减并与电荷交换反应进行比较
机译:阿尔伯特·卡缪斯(Albert Camus)在“底面与地方”和“流亡与王国”中关于二元性的独特感官杂文的僵局
机译:拟南芥中需要EIN2的EIN3结合F盒1和2的蛋白酶体降解介导了乙烯诱导的乙烯INSENSITIVE3和EIN3-LIKE1的稳定化。
机译:图5:(a)在背景中的一个meseta的Sw视图,从A19路上采取; (b)圆形剧场露头(TZ 21),在较老序列中保留新生代红沉积物; (c)沿着Muhuesi River(TZ 36)的露出,带有Cross Trough的摩托摩擦砂岩; (d)河北河畔北京北部(TZ 44),曼加大学的群体; (e)沿着卢克韦河(TZ 40)露出巨大的砂岩(MKUJU形成)在大规模的泥岩上(Mbaragandu形成); (f)Mbaragandu形成中的碳酸盐凝固(TZ 43); (g)Zinzima River(TZ 18)的露出,带有层压的泥岩,具有攀爬涟漪; (h)沿着Mkundi河(TZ48)露出,用MKUJU的低角度分层砂岩形成,在陆扣式泥土形成的巨大泥岩上。