首页> 外文期刊>Reference reviews >The Palgrave Dictionary of Anglo-Jewish History
【24h】

The Palgrave Dictionary of Anglo-Jewish History

机译:英裔犹太历史帕尔格雷夫字典

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Covering the period from Cromwell's Readmission of Jews to Britain in 1656, this dictionary is actually closer to a biography with the vast majority of entries dedicated to people rather than important events, places, subjects, etc., making it a kind of British historical "Jews Who's Who". Its coverage does not quite extend to the present day as advertised, with the editors admitting as much in their introduction (a problem they hope to address in later editions, they write with bullishness). Intended as a first point of reference for historical research and cited as a "companion" piece to a (presumably unpublished) work by Joe Hillaby covering the medieval period, this book would certainly be a useful addition to university libraries' collections, if not "essential" on account of its questionable organization and necessarily selective coverage. Although its 1,061 pages belies the editors' claims of length being a constant concern, many too-brief entries bring it to the fore; the entry for Antisemitism in Britain is just over a page long, for example, and the many London boroughs with large Jewish communities are all lumped into a single "London" entry. While relatively lengthy, such entries seem cursory, highlighting the dictionary's biographical priorities.
机译:这本词典涵盖了克伦威尔于1656年重新接纳犹太人到英国的时期,实际上更接近于一部传记,其中绝大多数条目都是针对人的,而不是重要的事件,地点,主题等,这使它成为一种英国历史上的“犹太人是谁”。它的报道还没有像广告所宣传的那样延伸到今天,编辑们在介绍中也承认了很多(他们希望在以后的版本中解决这个问题,并且大胆地撰写)。本书旨在作为历史研究的第一参考点,并被乔·希拉比(Joe Hillaby)涵盖中世纪的著作(可能未出版)称为“同伴”,如果不是的话,这本书无疑将是对大学图书馆收藏的有益补充。必不可少”,因为其可疑的组织结构和必要的选择性覆盖。尽管其1,061页的篇幅掩盖了编辑一直以来对长度的关注,但许多简短的文章使它脱颖而出。例如,在英国,反犹太主义的条目只有一整页长,而许多拥有大型犹太社区的伦敦自治市镇都被归入一个“伦敦”条目中。这些条目虽然比较冗长,但似乎有些草率,突出了字典的传记优先顺序。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号