...
首页> 外文期刊>RCM&E >DAWN CHORUS
【24h】

DAWN CHORUS

机译:黎明合唱团

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Some years ago - well, 41 actually - Ron Moulton asked me what the French was for a cow-pat. He was tickled that the French word sounded almost exactly like 'booze', probably confirming his doubts about the sanity of my compatriots. This was at the World Scale Championships held in my home town of Toulouse in '72; we were looking (he was frowning) at the model of a between-wars Amiot bomber produced by a member of the French team. It was quite large, chocolate brown all over with lots of appendages sticking out in all directions.
机译:几年前-其实是41岁-罗恩·莫顿(Ron Moulton)问我法国人是怎么拍牛的。令他挠痒的是,法语单词听起来几乎像是“喝酒”,可能证实了他对我的同胞的健全性的怀疑。这是72年代在我的家乡图卢兹举行的世界规模锦标赛;我们正在看(他皱着眉头)法国团队成员生产的两次战争之间的Amiot轰炸机的模型。它很大,到处都是巧克力棕色,附有很多附属物,向各个方向伸出。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号