首页> 外文期刊>Eisenbahn Magazin >Notmaßnahmen bei Fahrzeugmangel
【24h】

Notmaßnahmen bei Fahrzeugmangel

机译:缺乏车辆时的紧急措施

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Erhebliche Engpässe waren während des gesamten Sommers bei den Fahrzeugen von DB Fernverkehr zu verzeichnen. Neben mehreren ICE /, die um ihr Zugrestaurant erleichtert wurden, konnte z. B. auch ein verkürzter ICE 2 gesichtet werden, dessen 1.-Klasse-Angebot auf nur einen Wagen halbiert wurde. Bei Mangel an ICE 3 müssen andere Wege beschritten werden, da eine Verkürzung wegen des über den ganzen Zug verteilten Antriebs ausscheidet Mittel der Wahl sind hier der Ausfall einzelner Zugläufe (häufig die Verstärkerzüge Köln-Frankfurt/M), Ersatz von Doppel-durch Solo-Einheiten (was gelegentlich Räumungsaktionen wegen Überbesetzung erforderlich machte) sowie die Brechung von Zug läufen (z. B. Essen-München südlich von Frankfurt als lokbespannter Ersatzzug oder ICE-T). Bei den IC-Wagen bestehen spürbare Bestandslücken durch Schäden, aber auch wegen des Redesign-Programms, was häufig zu verkürzten Zügen führt.
机译:整个夏季,DB长途车辆记录了严重的瓶颈。除了几个ICE /,他们的火车餐厅z也被解除了。例如,还可以看到缩短的ICE 2,仅一辆车的头等舱优惠减半。如果缺少ICE 3,则必须遵循其他路线,因为由于在整个火车上均分配了驱动器,因此可以避免缩短行程,此处的选择方式是单列火车失灵(通常是科隆-法兰克福/ M的放大火车),用单人双人替代单位(由于人员过多而偶尔需要清理)以及列车运行中断(例如,法兰克福南部的埃森-慕尼黑作为机车覆盖的替代列车或ICE-T)。由于损坏,而且由于重新设计计划,IC货车中存在明显的库存缺口,这通常会导致火车缩短。

著录项

  • 来源
    《Eisenbahn Magazin》 |2013年第11期|37-37|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号