首页> 外文期刊>La Vie du Rail >Le tramway. C'est pour 2003
【24h】

Le tramway. C'est pour 2003

机译:电车。 2003年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Donal Mangan et Michael Shee-dy, respectivement directeur du projet et chef de projet du futur tramway de Dublin, dirigent une équipe très cosmopolite de cent cinquante personnes dans des bureaux préfabriqués près de la gare d'Heuston, toute proche du plus imposant site industriel irlandais : la brasserie Guinness. Ingénieurs et techniciens d'une vingtaine de nationalités différentes planchent sur le Dublin Luas system, un futur réseau de trois lignes de tram dont la première sera mise en service en 2003, la seconde en 2004 et la troisième dans la foulée.
机译:多纳·曼根(Donal Mangan)和迈克尔·希迪(Michael Shee-dy)分别是未来的都柏林电车项目的负责人和项目经理,他们带领一支由一百五十人组成的非常国际化的团队,在休斯敦站附近的预制办公室中,该办公室非常靠近气势最宏伟的工业园区。爱尔兰语:吉尼斯啤酒厂。来自大约20个不同国家的工程师和技术人员正在研究都柏林Luas系统,这是一条由三条电车线路组成的未来网络,其中第一条将于2003年投入使用,第二条将于2004年投入使用,第三条正在此过程中。

著录项

  • 来源
    《La Vie du Rail》 |2001年第2808期|p.40-42|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类 铁路运输;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:30:53

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号