首页> 外文期刊>La Vie du Rail >« Le Dévorant dans les bibliothèques du CCGPF, pourquoi pas ? »
【24h】

« Le Dévorant dans les bibliothèques du CCGPF, pourquoi pas ? »

机译:“ CCGPF图书馆中的吞噬者,为什么不呢? ”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

« C'est toujours avec la même vigueur que le Clec poursuit son combat, pour le respect de la langue française et dénonce les dérives abusives du langage. Chaque année, notre concours littéraire révèle de nouveaux talents d'écriture et en confirme d'autres. Le lien principal avec l'ensemble des quelque 500 adhérents (68 radiations pour 38 nouvelles adhésions en 2017) reste la revue bimestrielle tirée à 600 exemplaires, Le Dévorant, qui réunit les textes primés au concours, la production des différents ateliers d'écriture ainsi que des chroniques telles que L'Instant philo, Défense du chemin de fer ou À vif. Les améliorations apportées à la mise en page et les illustrations rendent la revue plus lisible et plus attrayante. Les échanges avec les lecteurs sont autant de preuves de cette vivacité ! » Un regret ? « Les bibliothèques du CCGPF ne proposent pas encore Le Dévorant à leurs adhérents. »En 2017, les activités culturelles proposées, les échanges épistolaires, les articles publiés dans la revue ont permis de maintenir le lien avec les adhérents de toute la France et des résidents d'autres pays d'Europe.
机译:“克莱克继续以同样的活力奋斗,争取尊重法语,并谴责对法语的滥用。每年,我们的文学比赛都会展现出新的写作才华,并向他人证明。 LeDévorant与约500名会员(2017年取消38个新会员资格的68个取消)的主要链接仍然是每两个月撰写多达600份的评论,LeDévorant汇集了比赛中获奖的文字,各种写作研讨会的成果如L'Instant philo,Défensedu chemin de fer或Àvif之类的编年史。布局和插图的改进使该期刊更具可读性和吸引力。与读者的交流就是这种活泼的证明! “后悔? “ CCGPF库尚未向其成员提供LeDévorant。在2017年,通过提供的文化活动,信件交流,评论中发表的文章,使得与法国各地的成员和其他欧洲国家的居民保持联系成为可能。

著录项

  • 来源
    《La Vie du Rail》 |2018年第3664期|42-42|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:22:46

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号