...
首页> 外文期刊>La Vie du Rail >La Vie du Rail adresse ses condoléances aux familles et aux amis des agents disparus
【24h】

La Vie du Rail adresse ses condoléances aux familles et aux amis des agents disparus

机译:铁路的生活解决了对缺少代理人的家庭和朋友的哀悼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

est décédé subitement le 16 juin à la veille de son 90e anniversaire. Après avoir effectué une période militaire de 5 années dans la Marine et avoir travaillé pendant quelque temps à la mine de Grosbliederstroff, il est embauché en 1956 en gare de Nancy comme homme d'équipe. Il rejoint ensuite l'Établissement commercial trains de Nancy où il fera le reste de sa carrière. Il avait fait valoir ses droits à la retraite en 1986. André s'était alors consacré au jardinage et au fleurissement de sa maison. Plusieurs récompenses lui ont été décernées et ses décorations de Noël faisaient l'admiration de beaucoup de villageois. Ses obsèques se sont déroulées le 18 juin en l'église de Damelevières.
机译:突然在6月16日在他90周年前夕去世了。 在海军上市5年的军事时期并在GroSbldestroffine工作了一段时间后,它于1956年聘请了南希站作为一支球队。 然后他加入了南希列车的火车,在那里他会做他的剩余职业生涯。 他于1986年宣称他的退休权。André致力于他家的园艺和开花。 许多村民们颁发了几次奖励,他的圣诞装饰品被许多村民们钦佩。 他的葬礼在6月18日在达梅莱维埃斯教堂举行。

著录项

  • 来源
    《La Vie du Rail》 |2021年第3850期|46-47|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号