首页> 外文期刊>电波新闻 >メーカー各社高付加価值品の提案にカ
【24h】

メーカー各社高付加価值品の提案にカ

机译:制造商关于高附加值产品的建议

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

夏商戦が活況を呈している。今年は気象庁が発表したラニーニャ現象による猛暑予想で、メーカー各社からは夏モノ商材を中心とする家電販売に早くから期待感が高まっていた。売り場への客足が伸びる中、各社は快適気流を実現するエアコンや大容量冷蔵庫、洗浄力の強い洗濯機など付加価値の高い高級機の提案に力を入れている。来月5日に開幕するブラジル·リオデジャネイロ五輪に向けて高画質な4Kテレビや放送番組を丸ごと録画できるブルーレイレコーダといった高級機にも注目が集まっており、夏商戦での提案を強化している。
机译:夏季销售旺季。今年,由于拉尼娜现象,气象局宣布了炎热的夏季预报,制造商期望早日出售诸如夏季商品之类的家用电器。随着销售楼层客户数量的增长,每个公司都致力于提出高附加值的高端机器,例如空调,大容量冰箱和具有强大洗涤能力的洗衣机,以实现舒适的气流。对于将于下个月5月5日开幕的巴西里约热内卢奥运会,高质量的4K电视以及可以录制广播节目的蓝光刻录机等高端型号也引起了人们的关注,从而强化了夏季销售旺季的提议。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2016年第16956期|a1-a1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:53:24

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号