【24h】

ミリ波

机译:毫米波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

今年の新成人の人口は121万人。男性62万、女性59万人の内訳だそろだ▼新成人人口のピークは1970年で団塊世代男性124万、女性123万人で合計247万人。今年の倍以上になる。統計を見ると70年以降は下降を続け78年に152万人で底を打ち、その後反転した▼第二次べビーブーム世代による史上2回目のピークは94年の207万人。特例は87年で136万人と大きく減少。これは丙午伝承の影響で気性の荒い女性が産まれると敬遠されたためだった▼昨年は21年ぶりに増加したが今年は過去最低値。迷信による出生率激減よりも少なくこれからも新成人の数は変化しながら減ってていくと見込まれている。グラフ化された人口推移を見ると、掛け声だけで解消できるものではない▼この3連休中、秋葉原を見下ろす神田明神では「だいこく祭」が行われている。寒中禊がまん会には若者も参加して、心意気を見せていた。新成人には明るい末来を築いていただきたい。
机译:今年的新成年人数量为121万。分解为620,000男性和590,000女性▼1970年,新成人人口的高峰是124万男性婴儿潮一代和123万女性,总计247万。今年增加了一倍以上。据统计,它在70年后持续下降,在1978年达到152万的最低点,然后又逆转了。▼第二代婴儿潮时代的第二高峰是1994年的270万。 1987年,特殊案件的数量大大减少至136万。这是因为避免因桃园传统的影响而生出脾气暴躁的女人。▼去年是21年来的首次增长,但今年是有史以来最低的一年。预计新成年人的数量将继续变化,并将继续下降,因为它少于生育率引起的出生率。从人口趋势图看,不能仅靠尖叫就解决。▼在连续三个假期中,在俯瞰秋叶原的神田明神举行了“大国祭节”。年轻人还参加了Sakaki Sakaki Gamankai,展示了他们的精神。我希望新成年人建立美好的未来。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2016年第16831期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:51:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号