【24h】

ミリ波

机译:毫米波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

いまだに しっこく来 る迷惑メー ル。何が面 白くてやつ ているのか 腹が立つ►知人たちも 困って::;るよろだ。受 信拒否にしても、どう いう仕掛けか分からな いが、同じ内容のもの が届く。自動判別機能 がメール用のソフトに は付いてはいるが当て にならな:;▼たまに重 要な相手先のメールが 迷惑メールに判定され てしまろ事伴も起こ る。そのメカニズムも よく分からないから、 メー.ルチユックは慎重 に行わなくてはならず 衝わしい。英文のメー ルも多い。自衛策とし て必要なメールを仕分 け指定している▼ハィ テク企業にお勤めの方 々には笑われるかもし れないが、高齢PC使 いの自衛手段。業務関 連で送られてくるもの は卜レーを複数作って 分類すると作業効率が 高まる▼最初に受けた メールを仕分けしてお けば、あとはPCが勝 手にやってくれるから 助かる。メ▼ンの受信 トレーには不要なメー ルがふるい分けられ残 る。欧文がほとんど。 必要なものが見つけや すくなる。ご参考まで。
机译:烦人的邮件仍在继续。我对有趣和有趣的事情感到生气►我的熟人也遇到了麻烦::;即使您拒绝呼叫,您也不知道机制是什么,但是您会收到相同的内容。电子邮件软件具有自动识别功能,但不可靠:▼有时,另一方的重要电子邮件将被识别为垃圾电子邮件。我对这种机制不太了解,因此Mae Luciyuk必须谨慎行事。有很多英文邮件。作为一种自卫措施,我们已指定并指定了必要的电子邮件。▼在高科技公司工作的人可能会被嘲笑,但这是使用老人PC进行自卫的一种手段。对于与工作相关的项目,可以通过将其分类为多个类别并进行分类来提高工作效率▼如果对收到的第一封电子邮件进行了排序,则将有所帮助,因为PC会完成其余工作。接收菜单整理出不必要的邮件,并将其留在纸盒中。大多数西方语言。查找所需的内容更加容易。仅供参考。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2017年第17114期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:48:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号