【24h】

ミリ波

机译:毫米波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

新幹線内の殺傷事伴。以前に焼死事件もあり、その口は数列車前に乗っていて難を逃れたことがあった▼とっさの時に、どのよろな行動がとれるのかを考えさせられた。社会全体で取り組まなければならない大きな課題だ。先日は痴漢の疑いをかけられて高圧電圧施設によじ登り、電力遮断で多くの乗客に足止めさせ、大迷惑をかけた事伴もあった▼「線路内に人が立ち入った」とのアナウンスで運行停止になるのは、よじ登り男と同類の仕業。困ったことに日常茶飯事になっている。人身事故も頻発している。“ホームに駅員がいない”とぼやかせてもらったT電鉄で、出勤と帰宅時に事故の往復びんたを食らった▼乗客は諦め顔で苦情を言ろ人はいない。翌朝お詫びの張り紙があるかどろか探したら目につきそろにない場所に掲示されていた。目立ったのは特急列車開始5周年記念乗車券の「完売御礼」ポップだった▼車内で気になるのが優先席。平気で座っている人が増えた。観察していると、お年寄りが乗ってきたときにまず譲るのは年齢の高い人。若いほど知らん顔をしている。しらばっくれ社会にしたくない。成人年齢が18歳になるよろだ。今の成人をまねて優先席に座らないよろ願いたい。
机译:伴随着对新干线的杀戮。之前有一个燃烧的死亡,而我曾在我面前乘坐几列火车逃脱了困境,那时候,我不得不考虑应该采取什么样的行动。这是整个社会必须解决的重大问题。前几天,我被怀疑是骚扰者,爬上高压设施,由于电源中断,这导致大量乘客停车,并且还带来了很大的不便。▼由“人们进入赛道”的公告操作这是与将要停止的攀岩者相似的工作。麻烦在于,它每天都在发生。人身事故也经常发生。上班时间和回家时,我被告知要说“家里没有车站人员”的T轨火车▼乘客放弃了,没有抱怨。第二天早上,我搜索了一个道歉海报,并将其张贴在找不到的地方。脱颖而出的是特快列车5周年纪念票上的“售罄谢谢”消息。越来越多的人舒适地坐着。观察时,当老人上车时,第一个放弃的人是老人。这个人越年轻我不想建立一个社会。成人年龄为18岁。请不要模仿当前的成年人,并享有优先席位。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2018年第17437期|a1-a1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:46:19

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号