【24h】

ミリ波

机译:毫米波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

中学生のときにアマチュア無線の免許を取り、自作の送受信機とアンテナで初電波を発射してから57年▼こー年は新型コロナのおかげで外国人と接する機会は減ったが、当時は進駐米国人家族を見かける程度。64年の五輪のサッカー試合見物で初めてべルギー人選手を見て、色白だなあ、と驚いたことを記憶している▼国内旅行も関東地方止まりで北海道や九州は外国感覚。無線で国内各地の同好の士はもとより、大洋州、ロシアや欧州、アフリカ、北米や南米の各局とQSO=交信ができるアマ無線に夢中になるのは自然の流れだった▼少年時代の趣味を今も続けられるのはありがたい。当時、海外の相手局の多くが「私はリタイアしています」と自己紹介し拙いカタコト英語にも親切に対応してくれた。いつの間にか自分もリタィァ年齢に達した。電波の飛びが良くなる時期が近づいてきた。楽しみだ▼アマ無線用語では“ラグチュー”というおしゃベりを、最近はSNSの“チヤツト”で楽しhでいる。フェイスブックの“思い出”機能では毎日10年前の投稿を振り返つている。被災規模の巨大さ、放射能禍、電力制限による重圧の日々が記録されている。反省したLINEも始めてみるか。
机译:在初中学生的情况下,一个业余收音机的许可,并用自制的收发器和天线射击第一波57年57年▼有机会与外国人遇到新的电晕下降,但当时他们有了学位看美国家庭。 64奥运会足球方法的足球比赛看看伯吉安球员,这是一种白色,我很惊讶我很惊讶▼北海道和九州的国民旅行和kanano区域停止是国外的。在日本的无线方式以及俄罗斯,欧洲,非洲,北美和南美站和QSO =可用性可以传达的曼德,可以传达的是一种自然流动▼呼啦们的爱好,应欣赏现在将继续下去。那时,海外的许多其他车站都是“我退休”,自我推出并有助于回应丑陋的katakoto英语。我也达到了一段时间的Retir Age。当无线电波改进时,它一直在接近。我期待着“rag-toe”在Amama无线术语中,最近我用SNS的“Chiyatsu”开了H. Facebook的“回忆”功能每天10年前回顾。记录了受影响的尺度,放射性和由于功率限制而大的尺寸的天数。你开始反映的行吗?

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2021年第18120期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 23:29:51

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号