【24h】

ミリ波

机译:毫米波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

「子どもたちが、模型飛行機を自由に飛ばせない世の中が来るとは。日本は科学立国ではなかったか」▼知人が怒りと嘆きの投稿をSNSにアップ。国交省がドローンなどク無人飛行機,の免許規制対象となる機体重量を、現在の200グラム以上から1以上に変える検討を進めていることに対しでの発言だ▼変える根拠は、規制制定後5年でドローンの飛行性能が上がり、200グラム未満でもぶつかると危ない状態になつたためらしい。世のドローン認知が広がったのは、首相官邸の屋根に落下した珍事件から。日本とは相性がよくなさそろ▼当時"無人飛行機"はデジタルと無線に強い日本の得意分野だと、多くの企業が参入を表明したものの、一部プロ製品以外は腰砕け。DJIが世界一。ハイテク知育玩具にまで進化させた。先進規制200グラムの厳格化は「世界の動きに逆行」と友人▼今のドローンは初期製品のように操縦不能にはならない。離着陸も飛行も安定。法改正を推進している皆さhも操縦を楽しhでみてほしい。"デジタル"を使って飛行禁止地域で飛行できなくするのは簡単。ジエンダー同様に科学教育の超後進国化は避けたい。子どもたちの免許獲得支援といろ前向きな手もある。
机译:“孩子们来到世界上,模特不能自由飞行。是日本不是一个科学的国家”▼天使正在升级愤怒和悲伤的帖子。一份声明,即外交部外交部外部,如无人机,许可的授权计划,该目标是由许可的目标达到200多克或更长时间。改变的基础是5无人机的飞行性能在今年上升,如果它不到200克,可能会危险。世界的无人机认知从落到总理办公室屋顶的稀有物质中传播。有时它与日本▼当时是良好的,“无人机飞机”是日本在日本强大的日本特色领域,许多公司都表达了进入,但有些专业产品被舔。 DJI是世界上最好的。它发展为高科技教育玩具。严格的200克先进规定是“与世界的运动相反”,朋友▼目前的无人机不是像初始产品一样操纵。也稳定着陆和飞行。促进法律修订的每个人都应该是一个有趣和跃点。很容易使用“Digital”在预期区域中飞行。像惩罚一样,我想避免科学教育的超大国籍化。还有一个对儿童许可收购的长期支持。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2021年第18095期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号