【24h】

ミリ波

机译:毫米波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"ハッカソン"という一言葉を耳にする機会が増えた。ソフトウエアやハードウエアのエンジニアが集まって協働して取り組むこと▼共通テーマを与えられた複数グループが独自の方法で課題をクリアして成果物を披露し合うことが多い。実践教育に向いた手法で盛んに行われている▼英語では"hackathon"と書く。"hack"には他人のシステムに侵入する意味もあるが、物事を探求することでもある。それに、多くの人が長時間熱心に取り組むことを象徴するマラソン(marathon)を組み合わせた造語▼20年1月23日と同2月20日に、東大工学部で"第2回ナノコン応用ハッカソン"が開かれる。お題は「指先に乗るデバイスで、ドローン、ロボホンを自在に操って社会課題を解決しよう」というもの。1日目に4-5人のチームを複数編成しアイデアと知恵を出し合って開発する。2日目に発表会と表彰を行う▼デバイスは東大電気系工学専攻桜井研究室が開発したArduino互換で一円玉サイズのマイコンボード"トリリオンノードエンジン"を使う。社会的困り事が解決すれば実用化も可能。申し込みはMCPCのナノコン応用推進WG(http://www.mcpc-jp.org/)。
机译:听到“ hackathon”一词的机会有所增加。软件和硬件工程师聚集在一起,共同工作▼具有相同主题的多个小组通常使用自己的方法来解决挑战并展示其交付成果。通过适用于实际教育的方法得到了广泛的实践。▼用英语写为“ hackathon”。 “黑客”的意思是闯入他人的系统,也包括寻找事物。此外,结合马拉松运动的造词,象征着许多人长期以来的热情工作。▼“第二届纳米技术应用黑客马拉松”于1月23日和20日在东京大学工程学院举行打开。主题是“让我们触手可及的设备来自由操作无人机和智能电话,以解决社会问题。”在第一天,通过分享想法和智慧,发展一个由4-5人组成的团队。在第二天,我们将进行演示并授予奖项▼对于该设备,我们将使用Sakurai Lab开发的Arduino兼容,一日元硬币大小的微型计算机板“ Trillion节点引擎”。如果社会问题得到解决,则可以实际应用。该应用程序是MCPC Nanocon应用程序推广工作组(http://www.mcpc-jp.org/)。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2019年第17792期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号