首页> 外文期刊>Radiation Protection Dosimetry >UNITS RELATED TO RADIATION EXPOSURE AND RADIOACTIVITY IN MASS MEDIA: THE FUKUSHIMA CASE STUDY IN EUROPE AND RUSSIA
【24h】

UNITS RELATED TO RADIATION EXPOSURE AND RADIOACTIVITY IN MASS MEDIA: THE FUKUSHIMA CASE STUDY IN EUROPE AND RUSSIA

机译:与大众传播媒介中的辐射暴露和放射性有关的单位:欧洲和俄罗斯的FUKUSHIMA案例研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Using an analysis of the way European newspapers covered the Fukushima nuclear accident, this article explores how the mass media transmit information about radiation risks from experts to the general public. The study applied a media content analysis method on a total of 1340 articles from 12 leading newspapers in 6 countries: Belgium (N = 260), Italy (N = 270), Norway (N = 133), Russia (N = 172), Slovenia (N = 190) and Spain (N = 315). All articles analysed were selected as being directly or indirectly related to the Fukushima accident by containing the word 'nuclear' and/or 'Fukushima' and were published between the 11th March and the 11th May 2011. The data presented here focus specifically on a cross-cultural comparison of the way the media use quantitative units. Results suggest that although experts are accustomed to communicating about radiological risks in technical language, often using quantitative units to describe the risks, mass media do not tend to use these units in their reporting. Although the study found a large variation in the measurement units used in different countries, it appeared that journalists in all the analysed countries preferred to describe radioactivity by comparing different radiation exposures, rather than reporting the actual measured units. The paper concludes with some practical guidelines for sound public communication about radiation risks.
机译:通过对欧洲报纸报道福岛核事故的方式进行分析,本文探讨了大众媒体如何将有关辐射风险的信息从专家传播给公众。该研究将媒体内容分析方法应用于6个国家/地区的12家领先报纸的1340篇文章中:比利时(N = 260),意大利(N = 270),挪威(N = 133),俄罗斯(N = 172),斯洛文尼亚(N = 190)和西班牙(N = 315)。所有分析的文章都被选为与福岛事故直接或间接相关的词,包含“核”和/或“福岛”两个词,并于2011年3月11日至2011年5月11日之间发表。此处提供的数据专门针对交叉-媒体使用定量单位的方式的文化比较。结果表明,尽管专家习惯于用技术语言交流放射风险,通常使用定量单位来描述风险,但大众媒体在报告中并不倾向于使用这些单位。尽管研究发现不同国家使用的度量单位存在很大差异,但似乎所有被分析国家的记者都倾向于通过比较不同的辐射暴露来描述放射性,而不是报告实际的度量单位。本文以有关辐射风险的良好公众沟通的一些实用指南作为结束。

著录项

  • 来源
    《Radiation Protection Dosimetry》 |2015年第2期|154-159|共6页
  • 作者单位

    Nuclear Science and Technology Studies, Institute for Environment Health and Safety, Belgian Nuclear Research Centre SCK·CEN, Boeretang 200, Mol B-2400, Belgium;

    Norwegian University of Life Sciences, Oslo, Norway;

    Norwegian University of Life Sciences, Oslo, Norway;

    Faculty of Medicine, University of Milano, Milano, Italy;

    Universidad Politecnica de Madrid, Madrid, Spain;

    Faculty of Social Sciences, University of Ljubljana, Ljubljana, Slovenia;

    Russian Academy of Sciences in Moscow, Moscow, Russia;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号