【24h】

Dare to Care

机译:敢于照顾

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Healthcare is the third rnlargest group in the Standard & Poor's 500, behind financial services and IT. Considering the amount of knowledge, labor and materials devoted to the industry, there is no doubt that healthcare is a major economic force in society.rnAs resources continue to pour into healthcare investments, how can we be confident they are being efficiently allo-cated?rnAs largely not-for-profit ventures, you would think that investments in hospitals would follow a simple formula: maximize value to society by providing the highest quality of healthcare for a given level of costs.
机译:医疗保健是标准普尔500指数中仅次于金融服务和IT的第三大集团。考虑到用于该行业的知识,劳动力和材料的数量,毫无疑问,医疗保健是社会上的主要经济力量。随着资源不断涌入医疗保健投资,我们如何才能确信它们得到了有效的分配?对于大多数非营利性企业,您会认为对医院的投资将遵循一个简单的公式:在给定的成本水平下,通过提供最高质量的医疗保健,为社会带来最大的价值。

著录项

  • 来源
    《Quality progress》 |2009年第7期|34-41|共8页
  • 作者

    Janusz J. Godyn;

  • 作者单位

    University of Medicine;

  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:41:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号