首页> 外文期刊>Psychoanalytic Inquiry >The Centrality of Metaphor and Metonymy in Psychoanalytic Theory and Practice
【24h】

The Centrality of Metaphor and Metonymy in Psychoanalytic Theory and Practice

机译:隐喻和转喻在心理分析理论与实践中的核心地位

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Psychoanalytic theory is recast by interpreting the main psychodynamic concepts transference, interpretation, and defense temporally, and thereby showing their greater-thanassumed connection. They are congruent with each other as temporal metaphors, differing only regarding the direction and scale of influence. Transference interprets the present from the past; psychoanalytic interpretation as well as ongoing self-interpretation interpret the past from the present; healthy defense, tantamount to insight, is a second-order metaphor, metaphorically articulates the interpretation of transference, two first-order temporal metaphors. The psychoanalytic setting engenders a paradoxical tension between the basic rule (no censuring of personal feelings towards the analyst) and the basic contract (no personal relationship with the analyst beyond being coinquirers). This is conducive to metaphorization of traumatically lost metaphoricity. Metaphor theory, by resolving structural theory contradictions, simplifies psychoanalytic theory (e.g. “defense is understood as the interpretation of transference”), rendering it meaningful and accessible to nonanalytic cognitive scientists.
机译:通过在时间上解释主要的心理动力学概念的转移,解释和防御,从而显示出它们的联系大于假设的联系,来重新构建精神分析理论。它们作为时间隐喻彼此一致,仅在影响的方向和范围上有所不同。移情诠释了过去的现在;精神分析解释和进行中的自我解释从现在开始解释过去;健康的防御,相当于洞察力,是一个二阶隐喻,隐喻地阐明了移情的解释,即两个一阶时态隐喻。精神分析环境在基本规则(不谴责分析人员的个人感情)与基本合同(与成为分析者的个人之间没有个人关系)之间产生矛盾的张力。这有利于对创伤性隐喻隐喻的隐喻。隐喻理论通过解决结构理论的矛盾,简化了心理分析理论(例如,“防御被理解为对迁移的解释”),使其变得有意义,并且非分析认知科学家也可以使用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号