首页> 外文期刊>Property Week >Banks cling on to distressed industrial assets
【24h】

Banks cling on to distressed industrial assets

机译:银行紧抓不良资产

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For the past 18 months investors have been waiting for banks to flood the market with distressed industrial schemes. In the depths of the slump, many debt-backed investors in industrial property breached their banking covenants. Much of that property ended up in the hands of their bankers. Meanwhile, multi-tenanted industrial estates, with their steady income, lack of exposure to a single occupier and scope for generating value, have risen in popularity. "They are top of the shopping list for institutions," says GVA investment head Mark Beaumont.
机译:在过去的18个月里,投资者一直在等待银行以不良的工业计划充斥市场。在经济衰退的深渊,许多由债务支持的工业产权投资者违反了其银行契约。大部分财产最终都落在了他们的银行家手中。同时,多租户工业区的收入稳定,缺乏单一住户的承受能力和创造价值的范围,已越来越受欢迎。 GVA投资负责人马克·博蒙特(Mark Beaumont)表示:“对于机构而言,它们是最重要的。”

著录项

  • 来源
    《Property Week》 |2011年第8supplpll期|p.35|共1页
  • 作者

    Stuart Watson;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号