...
首页> 外文期刊>Property Week >Riot-wrecked property granted relief from empty rates
【24h】

Riot-wrecked property granted relief from empty rates

机译:受暴乱破坏的财产获得了空利率的救济

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Landlords could be exempt from rates on empty buildings rendered uninhabitable by last week's riots, the government announced this week. As part of a riot support package published by Communities and Local Government, "seriously damaged" homes and business properties will be taken off the valuation lists, removing the liability of paying rates. A government source confirmed that the relief included empty rates for landlords, but warned the decision on exemption would ultimately fall with the local authorities.
机译:政府本周宣布,房东可以免除因上周暴动而无法居住的空建筑物的税率。作为社区和地方政府发布的防暴计划的一部分,将“严重受损”的房屋和商业物业从评估清单中删除,从而消除了支付费用的责任。一位政府消息人士证实,减免措施包括房东的空置利率,但警告豁免的决定最终将归地方当局所有。

著录项

  • 来源
    《Property Week 》 |2011年第33期| p.4| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号